본문 바로가기
영어/영어표현

자주 하는 영어 실수 good for health

by 자유개척가 2020. 6. 20.
반응형

Today we're going to be talking about very usual mistakes in spoken english.

오늘은 회화에서 자주 하는 실수에 대해 이야기해보겠습니다.

Let me give you the example.

예문으로 바로 보시죠.

 

Ginseng tea is good for health.

인삼차는 건강에 좋다.

 

Do you find anything wrong in this sentence? It looks like there's not anything wrong.

이 문장에서 잘못된 부분을 찾으셨나요? 딱히 잘못된 부분이 보이진 않습니다.

Technically, it is not wrong sentence. Just a little bit awkward in spoken english.

엄밀히 말해서 틀린 문장은 아닌데요. 단지 회화에서 좀 어색할 뿐입니다.

You should put "your" between "for" and "health" to make it more natural as below.

더 자연스럽게 문장을 만들려면 아래와 같이 for와 health 사이에 between을 넣어야 합니다.

 

Ginseng tea is good for your health.

인삼차는 건강에 좋다.

 

Even though you put 'your' before 'health', It doesn't mean literally 'your health'.

health 앞에 your을 넣었다고 해서 너의 건강이라는 의미가 아닙니다.

You should know that it's used like that commonly in spoken english.

일반적으로 회화에서 저렇게 쓰인다고 보시면 되겠습니다.

You can use possessive case like 'my' or 'his', but it is not used a lot.

my나 his 같은 소유격을 쓰실 수도 있지만 잘 쓰이지는 않습니다.

 

 

 

 

반응형

댓글