반응형
오늘 자주 하는 영어 실수는 'lose my weight'입니다.
예문으로 볼까요.
I want to lose my weight.
실제 회화에서 저런 식으로 많이 말하는데요.
어디가 잘 못 됐을까요?
my를 뺴줘야 더 자연스러운 문장이 됩니다.
I want to lose weight.
한국말로도 내 살을 빼고 싶다고 하면 어색한 문장이 됩니다.
왜냐하면 굳이 내 살이라고 말하지 않아도 충분히 알 수 있는 상황이기 때문이죠.
꼭 누구의 살인지 구분 지어줘야 하는 상황이라면 써야 할 수도 있습니다.
하지만 일반적으로 weight 앞에는 my나 his 같은 소유격을 넣지 않는다는 점 알아두시기 바랍니다.
반응형
'영어 > 영어표현' 카테고리의 다른 글
get to verb ~하게 되다 (0) | 2020.06.29 |
---|---|
About the Culcom (0) | 2020.06.28 |
무시하다 영어로? [ignore vs look down on] (0) | 2020.06.22 |
독학으로 오픽 OPIC AL / IH 받은 후기 (0) | 2020.06.21 |
자주 하는 영어 실수 good for health (0) | 2020.06.20 |
댓글